
Motel Lucie
presents:
Residential
From January 27 to February 4
Inauguration January 27, at 19
Andrea De Stefani - David Savorani - Bazzana Michele - Michele Gabriele
I have a house big enough to accommodate four people. It seemed
frills of having unused space.
I wanted to find other ways of knowing. It may sound like a laboratory experiment or another way to think about the properties of a place, I trust the people I care and I trust Dan. I asked Francesca di Nardo, Maria Francesca Consonni, Alice Tomaselli and Motel Lucie contact me for an artist, available for six days, from dinner on 8 January on the morning of January 13. No precise characteristics required in addition to the enthusiasm to participate in an independent residence and housewife. Each artist has found the other guests on arrival and everyone had a day to propose a method that would allow you to share knowledge and to trigger reciprocal exchanges and reflections on their research and their areas of interest. Each resident was to organize an activity that would introduce their own imaginations, stimulating the knowledge of those of the other guests each other.
Things then take other directions, the influences will come with time, the intersections will be seen from far away, fading slowly migrate to the imaginary, improvised night walks, when you see the fog moving.
Derek Francesco Maria Di Fabio
Michael Gabriele's work is visible in the house where the residence has unfolded, in 26 Carnivals, Milan. To see
call +39333 99 98 037
Motel Lucie - Via Conte Rosso 18, Milan
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Questa residenza nasce ed e' stata realizzata nell'ambito del Laboratorio
ARTHUB ( www.arthub.it ) organizzato dall'associazione FreeUndo con
Francesca di Nardo e dalla GAM di Gallarate con Francesca Marianna
Consonni, Lorena Giuranna ed Alessandro Castiglioni.
Il Laboratorio ha preso forma dal progetto Twister
( www.twisterartecontemporanea. Com
'done by conducting discussions subsidiaries, lessons,
surveys, video recordings on reality' Lombard contemporary then
inviting young artists to develop the themes of Twister with
own contribution through discussion at the Critics' proposals
from the show and the production of self-employment.
I think the places have not destinations but they are of those who live there.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*- *-*-*-*-*-*-*-*-*
Ho conosciuto Davide a Parigi nell'autunno del 2007. All'inizio mi ha intimidita la sua altezza. Poi un giorno dopo cena, mi ha detto 'hey bambola, usciamo'. Siamo andati a bere una birra in piccolo locale in Rue Saint Martin, poco lontano dal Centre Pompidou. C'erano piccole luci colorate. Abbiamo parlato della sua ricerca, dei suoi (bellissimi) disegni, delle sue performance. Sono andata a Bologna a trovarlo a casa, mi ha fatto vedere appunti, tracce, segni sparsi su fogli volanti, many drawings, many b-sides and we continued to talk. We discussed art and then us.
David is a person who he looks upon the world in an unexpected way, who knows how to occupy the space as amended, which evokes admissions.
We're friends.
(Francesca Di Nardo)
For Michele
January 26 2010, Milan
Loneliness is my dearest friend as you will find when
you need to rethink. Eat in the meantime, the man who grows
outside. Maintain a balance of being. Consumes the internal
while growing housing.
Solitude can be found in their dreams, the mind is an animal
wheel imprisoned in the skull and the pain is so sweet to see
the animal to fly out the window open next to your bed, so
sweet that its value is worth the life lived with artistry. And this
life wants to be told as it should be so that it no longer
ol'immaginario real important but that these overlaps
allow a total view of all the senses: the pain of love .
that the two opposites coexist and exchange roles so that they can
ADAPTED events, go unnoticed or choose to show
in a fierce fight and fantastic.
The pain you have and love intensely, violently,
gently burning.
(Alice Mandelli)
The exact reason why Michele Bazzana has been invited to this residence, pretending not to mention that is naturally beautiful and kind, his interest is so intense and explicit processes to all those rights, those natural and artificial, as those used by time, which, as they happen, meaning issue. This sense free, non-functional, non-productive, entangled with the feeling, caught in time from which he fled, is what builds our imagination which, although invisible, appears to be a matter ultrapreziosa and delicate to handle: it is what most of all we and contaminate the right to challenge and duty to defend and call. Hung imagery, the work of Michael always has a happy recklessness, a heroic non-aggressive, balanced, dry and a diamond one hundred whispers, so in the most complex appears more glaring and the most simple bomb with microbursts of emotional the image of the time we thought that it took for you. Per questo sua pericolosa sincerità, per la sua attenzione a fenomeni e accadimenti che egli stesso agisce o mette in moto, per la sua capacità di richiamare ciò che è stato e che è con lo sguardo fisso su ciò che sarà, per essere abile e sensibile ai dispositivi, è l’ordigno ideale da infilare in una residenza di artisti e in ogni mostra che meriti di esplodere.
( Francesca Marianna Consonni )
Quando mi è stato chiesto di suggerire un nome per la residenza di Motel Lucie Fontaine ho subito pensato a Andrea De Stefani .
Ho scoperto il suo lavoro per la prima volta alla mostra Studio Visit alla galleria civica di Monfalcone.
Nel cortile della galleria aveva attrezzato vasche in cui bolliva lenta della paraffina. Ci immergeva panni candidi, estraendoli
li trasformava in sculture opalescenti che poi installava sottosopra.
Quella sera, durante la cena, gli presi di nascosto l'agenda dalla borsa. Tornata in albergo, passai parte della notte a scrivere una favola su quelle pagine. Una storiella che parlava del matrimonio fra due patate, un racconto surreale dove un principe invaso dal dolore creava sculture di paraffina, e una principessa si trasformava nel dipinto di se stessa. Restituii l'indomani la Moleskine al legittimo proprietario ed iniziò da quel giorno un rapporto di conoscenza e stima reciproca.
Andrea innesca meccanismi, processi, procedimenti. Non posso fare a meno che si produca in me un eco al suo passaggio, ogni qualvolta ci troviamo coinvolti in un progetto comune. Motivo principale per cui ho subito pensato che sarebbe stato importante per la residenza Motel averlo fra i suoi ospiti.
Ora che mi è chiesto un testo, non posso far altro che ridare demonstration of what has been written, trying to give justice to the research of Andrea reinventing myself a paper that is nothing but the written story that night but in a second version.
Andrew kindly sent me scans of the old Moleskine, I adapted the text so that it can be read both vertically along the columns, both horizontally and ignoring the division. This text will then be printed as a contribution to Andrea for some of these posters. Yet another example of a chain reaction that the work of De Stefani is capable of triggering.
(Alice Tomaselli)
Andrea De Stefani * Yet another example of the porosity of certain boundaries
* David Savorani A Gabinet


